学内のオンライン授業の情報漏洩防止のため,URLやアカウント、教室の記載は削除しております。
最終更新日:2026年4月20日
授業計画や教室は変更となる可能性があるため、必ずUTASで最新の情報を確認して下さい。
UTASにアクセスできない方は、担当教員または部局教務へお問い合わせ下さい。
国際研修 (文化遺産のポリティクス 実習Politics of Cultural Heritage: Practical Training)
文化遺産のポリティクス 実習
Politics of Cultural Heritage: Practical Training
【注意】この授業は開講日程の都合上、成績が所定の確認日より後に公開される見込みが高いので留意すること。特に2年生は本科目の成績が進学選択が可能となる条件に含まれない見込が高いので、履修にあたっては十分に注意すること。
*This seminar is open to both international and Japanese students. Your active participation is welcome!
*海外の学生の積極的な参加も期待しています。
*授業を受けた後、8月2週目をめどに、国内研修として広島での研修を実施します。
*After taking the S2 term, we will conduct a domestic study tour in Hiroshima, scheduled for the second week of August.
文化遺産は誰のためのものか?
文化遺産をどのように守り、活かすか?
何が文化遺産なのか?
For whom is cultural heritage?
How do you protect and utilize cultural heritage?
What IS cultural heritage?
この授業は、文化遺産保全管理の背景にある政治性や歴史の認識、保全管理の在り方を現地で学ぶものです。
特に、難しい歴史のある文化遺産をどう守っていくか、具体的な事例を通して考え、分析をし、学んでいきます。
今回は、戦争によって「文化遺産」となった広島の事例を調査し、誰のために、何を、どのように残していくのか、残さないのか、考えていきます。広島は、被爆者としての歴史が想起されるようになりましたが、戦前・戦時中は軍の歴史を体現する場所でもありました。そこが、原爆投下を経て、原爆の記憶を継承する上で、新たな意味合いを持つようになっていったプロセスを、様々な被爆遺構、樹木、建築物などにフォーカスをあてながら、考えていくのが本演習です。
This course involves learning on-site about the political and historical context underlying cultural heritage conservation and management, and examining approaches to conservation and management.
Specifically, we will consider, analyze, and learn how to protect cultural heritage with complex histories through concrete case studies.
This time, we will investigate the case of Hiroshima, which became a “cultural heritage” site due to war, and consider for whom, what, and how we preserve or choose not to preserve. While Hiroshima is now primarily associated with its history as a site of atomic bombing, it also embodied military history during the pre-war and wartime periods. This seminar will examine the process by which the city acquired new significance in preserving the memory of the atomic bombing after the attack, focusing on various bomb-damaged structures, trees, and buildings.
※ シラバスは予定を変更することもありますので、ご承知ください。
※ Please note that the syllabus is subject to change.
MIMA Search