大学院
HOME 大学院 言語情報科学特殊演習IV
学内のオンライン授業の情報漏洩防止のため,URLやアカウント、教室の記載は削除しております。
最終更新日:2024年4月22日

授業計画や教室は変更となる可能性があるため、必ずUTASで最新の情報を確認して下さい。
UTASにアクセスできない方は、担当教員または部局教務へお問い合わせ下さい。

言語情報科学特殊演習IV

Sprachlehrforschung / Deutsche Kultur, Sprache + Literatur / Deutsche Landeskunde 言語教育/ドイツ文化・語学・文学/ドイツの地域研究
Der Kurs richtet sich an Interessierte aus den Bereichen Sprachlehrforschung, deutsche Sprache, Literatur und Kultur. Das Thema lautet: Wie kann man (deutsche) Literatur in den Fremdsprachenunterricht integrieren? Dabei soll Literatur nicht als Lehrmaterial zum Erlernen einer fremden Sprache dienen, sondern den anvisierten Sprachlernenden in seinen besonderen Eigenschaften als Literatur erfahrbar gemacht werden. Im Kurs werden wir zunächst Fachtexte aus der Sprachlehrforschung lesen und uns einen Überblick über die deutsche Literaturgeschichte verschaffen. Anschließend werden wir geeignete Texte aus der deutschen Literatur wählen, zu denen dann gemeinsam und/oder in Einzelarbeit beispielhafte Unterrichtskonzepte entwickelt werden sollen.

このゼミは、言語教育学やドイツ語・文学・文化の分野に関心のある学習者を対象としています。授業のテーマは、(ドイツ)文学を外国語教育にどのように取り入れることができるかということである。その目的は、外国語の授業において、文学を対象言語学習の教材として使うことではなく、学習者がその文学としての特殊性を評価できるようになることである。授業では、まず言語教育学の専門的な文献を読み、ドイツ文学史を大まかに概観する予定である。 その後、ドイツ文学の中から適切な事例を選び、それを題材として、模範的な教授計画を一緒に、あるいは個人で作成する目標である。
MIMA Search
時間割/共通科目コード
コース名
教員
学期
時限
31M200-1640S
GAS-LI6G16S4
言語情報科学特殊演習IV
ククリンスキ ルーベン
S1 S2
金曜3限
マイリストに追加
マイリストから削除
講義使用言語
日本語、ドイツ語
単位
2
実務経験のある教員による授業科目
NO
他学部履修
開講所属
総合文化研究科
授業計画
Der konkrete Unterrichtsverlauf richtet sich nach Anzahl und sprachlich-fachlichem Vorwissen der Teilnehmenden. Der Unterricht versteht sich als Einführung in das Thema des fremdsprachlichen Literaturunterrichts. Vorhergehende Kenntnisse aus dem Bereich der deutschen Literatur/-geschichte und/oder Sprachlehrforschung sind willkommen, werden aber nicht vorausgesetzt. 本講座の具体的な進み方は、参加者の人数や事前の言語的・専門的知識によって調整される。授業は、外国語で文学を教えるというテーマへの入門を目的としている。ドイツ文学・文学史および言語教育学に関する予備知識は歓迎するが、必須ではない。
授業の方法
Gemeinsames Lesen von Fachtexten, Kurzreferate in Einzel- oder Gruppenarbeit zur deutschen Literatur/-geschichte, gemeinsame Auswahl geeigneter literarischer Texte, Entwicklung von eigenen Unterrichtskonzepten in Einzelarbeit
成績評価方法
Beteiligung am Unterricht, Vorbereitung und Hausaufgaben, Kurz- und Abschlusspräsentationen werden zusammen verrechnet. Regelmäßige Teilnahme wird vorausgesetzt. 授業への積極的な参加、準備・宿題、学期中・期末のミニプレゼンテーションによって総合的に評価する。 定期的な出席が必要である。
教科書
Die Materialien werden im Kurs bereitgestellt. 資料はコピーを配布するか、オンラインの資料を扱う予定である。
参考書
Informationen zu Quellen und weiterführender Literatur werden im Laufe des Seminars gegeben. 資料についての詳しい情報は演習中で提供される。
履修上の注意
Bitte bringen Sie zum Unterricht ein Notebook oder Tablet mit. Sie sollten in der Lage sein, im Unterricht Google Docs sowie digitale Quellen mit Ihrem eigenen Gerät zu nutzen. 授業に、ノートPC・タブレットを持参すること。学習者には、Google Docsやオンライン資料を授業中常に使用可能な状態が必要である。