学部後期課程
HOME 学部後期課程 グローバル教養科目(韓国朝鮮語_平和と共生)
学内のオンライン授業の情報漏洩防止のため,URLやアカウント、教室の記載は削除しております。
最終更新日:2025年10月17日

授業計画や教室は変更となる可能性があるため、必ずUTASで最新の情報を確認して下さい。
UTASにアクセスできない方は、担当教員または部局教務へお問い合わせ下さい。

グローバル教養科目(韓国朝鮮語_平和と共生)

SDGs로부터 생각하는 일본과 한반도의 평화 - 해외이육사문학제- SDGsから考える日本と朝鮮半島の平和─海外李陸史文学祭─
이 수업은 한국어를 매개로 인문학 및 사회과학의 관점에서 언어적・문화적인 다양성을 적극적으로 체험하고 표현하는 것을 목표로 한다. 아울러 SDGs(지속가능발전목표)를 핵심 키워드로 삼아 '평화와 공정', '다문화공생', '평등의 추구' 등의 가치를 바탕으로 일본과 한반도의 과거・현재・미래의 관계를 함께 고찰한다.
실천적인 학습의 일환으로 근대 시인 이육사 (1904-1944)의 생애와 시의 세계, 그가 살았던 시대상 배경을 탐구하고, 이육사문학관과 공동 으로 개최되는 '해외이육사문학제'에 참가한다. 수강생들은 각자의 관심 주제에 따라 발표와 토론을 진행하고, 문화 체험과 함께 한일 간의 교류 활동도 경험한다. 이를 통해 수강생들은 한국어 운용 능력을 향상시키고, 일본과 한반도에 대한 이해를 더욱 심화하는 것을 목표로 한다.

韓国朝鮮語を通しておもに人文、社会科学の観点から言語的・文化的な多様性を積極的に体験・発信することを目的とし、かつ、SDGsをキーワードとし、「平和と公正」「多文化共生」「平等の追求」の目標を視野に入れながら、日本と朝鮮半島の関係性の過去・現在・未来を考える。
その実践的な内容としては、近代の詩人李陸史(1904-1944)の生涯、誌の世界、彼の生きた時代像について学習したあと、李陸史文学館と共催の「海外李陸史文学祭」において、受講者各自の関心に基づく研究報告・討論、文化体験・発信、交流などを行う。このことにより、韓国朝鮮語の運用能力を高めるとともに、日本と朝鮮半島に関する知の深化を図る。
MIMA Search
時間割/共通科目コード
コース名
教員
学期
時限
7V0101096A-P/F
FGL-GL3196S5
グローバル教養科目(韓国朝鮮語_平和と共生)
朴 天弘
A1 A2
水曜5限
マイリストに追加
マイリストから削除
講義使用言語
韓国朝鮮語
単位
2
実務経験のある教員による授業科目
NO
他学部履修
開講所属
グローバル教育センター
授業計画
1.오리엔테이션, 수업 소개 2~4.한반도의 근대사, 문학, 이육사에 관한 사전 강의 5~9.해외이육사문학제 준비 10~11.해외이육사문학제 참가 12~13.최종 종리 및 성찰 1.イントロダクション 2~4.朝鮮半島の近代史、文学、李陸史に関する事前講義 5~9.海外李陸史文学祭の準備 10~11.海外李陸史文学祭 12~13.まとめ
授業の方法
강의 형식과 실습 형식 (해외이육사문학제 활동 포함)이 포함된다. 수강자는 연구 발표, 이육사 시 세계의 탐구, 문화 체험, 교류 등의 활동을 통해 주체적으로 참여할 것이 요구된다. 講義形式と演習形式(海外李陸史文学祭での活動含む)を用いる。 受講者の研究報告、李陸史詩の世界の探究、文化体験、交流などで主体的な活動が求められる。
成績評価方法
평소 점수와 학기말 리포트를 기준으로 평가한다. 平常点と学期末レポートによる。 合否判定のコース 【このコースに適用される成績評価方法を確認してください。時間割コードの末尾が「-P/F」でない場合は、5段階評価(A+、A、B、C、F)のコースです。時間割コードの末尾が「-P/F」の場合、このコースは合否判定のコースです。/Please check the grading scale that applies to this course. If the Course Code ends without “-P/F”, this is a course with a letter grade (A+, A, B, C, F). If the Course Code ends with “-P/F”, this is a Pass/Fail Course.】
教科書
딱히 없음. とくになし。
参考書
강의 중에 필요에 따라 자료 배포 예정 講義中に紹介する。
履修上の注意
수강을 희망하는 학생은 반드시 첫 번째 강의에 참석해야 한다. 수업은 수강생의 연구 발표, 이육사 시 세계에 대한 탐구, 문화 체험 및 교류 등을 통해 주체적인 활동이 요구된다. 한국어로 자신의 의견을 말하고 발표가 가능한 수준의 한국어 능력이 필요하다. 履修希望者は、初回の講義に必ず参加すること。 受講者の研究報告、李陸史詩の世界の探究、文化体験、交流などで主体的な活動が求められる。 韓国朝鮮語で自分の意見を述べ、発表ができる程度の韓国朝鮮語能力が求められる。 【これは合否評価の科目です。この科目は語学科目ではないため、当該言語を第一言語とする学生や、同等の運用能力をもつ学生による履修が可能です。/Please note that this course will be graded on a Pass/Fail basis. This course is not a language course and students who use the language as their first language are eligible to register for the course.】 【教員が定める定員を受講希望者が超えた場合、選考を行うことがあります。選考方法は第1回目の授業で説明しますので、受講を希望される方は必ず第1回目の授業に出席してください。/If the number of students enrolling in this course exceeds the number determined by the instructor, there may be a selection process. Instructions for the selection process will be given in the first class, so if you are interested in taking this course, please be sure to attend the first class.】 【教員が定める定員を受講希望者が超えた場合、選考を行うことがあります。選考方法は第1回目の授業で説明しますので、受講を希望される方は必ず第1回目の授業に出席してください。/If the number of students enrolling in this course exceeds the number determined by the instructor, there may be a selection process. Instructions for the selection process will be given in the first class, so if you are interested in taking this course, please be sure to attend the first class.】
その他
한국어로 된 문헌을 읽고 자신의 생각을 말할 수 있는 능력이 필요 Students are expected to read Korean literature and discuss them in Korean. 원칙적으로 대면 수업으로 진행되지만 경우에 따라서는 하이브리드 형식으로도 진행될 예정이다. 原則対面形式とするが、必要に応じてハイブリッド対応を行う。